Danas sam također u velikoj dilemi da li započeti prevođenje dio knjige napisan u Bengali "Ami Netaji ke Dekhechi" - by Narayan Sanyal (vidio sam Netaji) na engleskom jeziku, tako da su mnogi od Non bengalskih čitatelji mogu znati što se dogodilo tijekom 1942 -1945 u istočnoj azijskoj regiji (prema našem neovisnog pokreta).
Znam da je prevodio knjigu bez dozvole izdavača je protuzakonito, ali nisam mogao odoljeti u prevođenju. Nemam nikakvu komercijalnu namjera, ali moja je akcija prema mom hommage velikoj osobi koju se divim najviše. Ja osobno posvetiti prijevod natrag na Mr.Sanyal.
Nastavku spomenuto dio je preuzet iz dnevnika jedne od Netaji je suradnik, gospodin SA Ayer, u vrlo posljednje faze samostalne borbe. Ja sam također priložiti određene reznice Vijesti papira i fotografije za dodavanje od moje strane. Kao dio je pisan u obliku dnevnika, to ponekad biti teško prevesti, jer je i čuva protok ide. Međutim, ostaje činjenica ....
Netaji-Subhash-Chandra-Bose

Netaji Subhash Chandra Bose

Danas je 12. kolovoz 2011 i svi su sretni u planiranju našu proslavu 65. Dan nezavisnosti. Neka Bog blagoslovi nas, tako da Indija i dalje napredovati u godinama koje dolaze. Međutim, ja sam vodeći ovu priliku da vas natrag u naš Memory Lane i reći vam pravi priču o tome što se dogodilo između 15. i 18. kolovoza 1945. Molim sve vas molimo da uzmu malo vremena s odgovarajućim zauzet raspored i pokušati ostaviti ta četiri dana s osjećajem što se točno dogodilo 66 godina prije.

Ja sam ga ostavlja na čitatelja da odluči i zaključiti sami .....

Danas sam također u velikoj dilemi da li započeti prevođenje dio knjige napisan u Bengali "Ami Netaji ke Dekhechi" - by Narayan Sanyal (vidio sam Netaji) na engleskom jeziku, tako da su mnogi od Non bengalskih čitatelji mogu znati što se dogodilo tijekom 1942 -1945 u istočnoj azijskoj regiji (prema našem neovisnog pokreta).

Znam da je prevodio knjigu bez dozvole izdavača je protuzakonito, ali nisam mogao odoljeti u prevođenju. Nemam nikakvu komercijalnu namjera, ali moja je akcija prema mom hommage velikoj osobi koju se divim najviše. Ja osobno posvetiti prijevod natrag na Mr.Sanyal.

Sudipto Dey

Dey Sudipto

Nastavku spomenuto dio je preuzet iz dnevnika jedne od Netaji je suradnik, gospodin SA Ayer, u vrlo posljednje faze samostalne borbe. Ja sam također priložiti određene reznice Vijesti papira i fotografije za dodavanje od moje strane. Kao dio je pisan u obliku dnevnika, to ponekad biti teško prevesti, jer je i čuva protok ide. Međutim, ostaje činjenica ....

Danas je 12. kolovoz 2011 i svi su sretni u planiranju našu proslavu 65. Dan nezavisnosti. Neka Bog blagoslovi nas, tako da Indija i dalje napredovati u godinama koje dolaze. Međutim, ja sam vodeći ovu priliku da vas natrag u naš Memory Lane i reći vam pravi priču o tome što se dogodilo između 15. i 18. kolovoza 1945. Molim sve vas molimo da uzmu malo vremena s odgovarajućim zauzet raspored i pokušati ostaviti ta četiri dana s osjećajem što se točno dogodilo 66 godina prije.

Ja sam ga ostavlja na čitatelja da odluči i zaključiti sami .....

Nastavak ..... .....

Udio i Uživati:
  • Print
  • Digg
  • Sphinn
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Mixx
  • Google Bookmarks
  • Blogplay
  • LinkedIn
  • Live
  • StumbleUpon
  • Twitter
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • RSS
Pozovite svoje prijatelje na ovaj članak!

Tags: , , ,

Dopust jedan Odgovor

Možete koristiti ove oznake: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime = ""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>